Sunday, March 9, 2008

Some terms in Epictetus

Terms used by Epictetus - the English is the Oldfather translation, used in the Loeb edition. It differs from the Long translation we used for the Enchiridion in some important ways. Oldfather translates phantasiai as "impressions," while Long offers "appearances."

5. Glossary of Terms

adiaphora 'indifferent'; any of those things that are neither good or bad, everything, in fact, that does not fall under the headings 'virtue' or 'vice'. The indifferents are what those lacking Stoic wisdom frequently take to have value (either positive or negative), and hence take to be desirable or undesirable. Pursuing them, or trying to avoid them, can lead to disturbing emotions that undermine one's capacity to lead a eudaimôn life.

apatheia freedom from passion, a constituent of the eudaimôn life.

aphormê aversion; the opposite of hormê.

apoproêgmena any 'dispreferred' indifferent, including such things as sickness, poverty, social exclusion, and so forth (conventionally 'bad' things). Suffering any of the dispreferred indifferents does not detract from the eudaimôn life enjoyed by the Stoic sophos. See proêgmena.

appropriate action see kathêkon.

aretê 'excellence' or virtue; in the context of Stoic ethics the possession of 'moral excellence' will secure eudaimonia. For Epictetus, one acquires this by learning the correct use of impressions, following God, and following nature.

askesis training or exercise undertaken by the Stoic prokoptôn striving to become a Stoic sophos.

assent see sunkatathesis and phantasiai (impressions).

ataraxia imperturbability, literally 'without trouble', sometimes translated as 'tranquillity'; a state of mind that is a constituent of the eudaimôn life.

duty see kathêkon.

ekklisis avoidance; opposite of orexis.

ektos 'external'; any of those things that fall outside the preserve of one's prohairesis, including health, wealth, sickness, life, death, pain – what Epictetus calls aprohaireta, which are not in our power, the 'indifferent' things.

emotion see pathos.

end see telos.

eph' hêmin what is in our power, or 'up to us' – namely, the correct use of impressions.

eudaimonia 'happiness' or 'flourishing' or 'living well'. One achieves this end by learning the correct use of impressions following God, and following nature.

eupatheiai 'good feelings', possessed by the Stoic wise person (sophos) who experiences these special sorts of emotions, but does not experience irrational and disturbing passions.

excellence see aretê.

external thing see ektos.

God see theos.

hêgemonikon 'commanding faculty' of the soul (psuchê); the centre of consciousness, the seat of all mental states, thought by the Stoics (and other ancients) to be located in the heart. It manifests four mental powers: the capacity to receive impressions, to assent to them, form intentions to act in response to them, and to do these things rationally. The Discourses talk of keeping the prohairesis in the right condition, and also of keeping the hêgemonikon in the right condition, and for Epictetus these notions are essentially interchangeable.

hormê impulse to act; that which motivates an action.

impressions see phantasiai.

indifferents see adiaphora.

kathêkon any 'appropriate action', 'proper function', or 'duty' undertaken by someone aiming to do what befits them as a responsible, sociable person. The appropriate actions are the subject of the second of the three topoi.

katorthôma a 'right action' or 'perfect action' undertaken by the Stoic sophos, constituted by an appropriate action performed virtuously.

orexis 'desire' properly directed only at virtue.

passion see pathos.

pathos any of the disturbing emotions or 'passions' experienced by those who lack Stoic wisdom and believe that externals really are good or bad, when in fact they are 'indifferent'. A pathos according to the Stoics is a false judgement based on a misunderstanding of what is truly good and bad.

phantasiai 'impressions', what we are aware of in virtue of having experiences. Whereas non-rational animals respond to their impressions automatically (thus 'using' them), over and above using our impressions, human beings, being rational, can 'attend to their use' and, with practice, assent or not assent to them as we deem appropriate. The capacity to do this is what Epictetus strives to teach his students.

phusis nature. To acquire eudaimonia one must 'follow nature', which means accepting our own fate and the fate of the world, as well as understanding what it means to be a rational being and strive for virtue. See aretê and God.

proêgmena any 'preferred' indifferent, conventionally taken to be good, including such things as health and wealth, taking pleasure in the company of others, and so forth. Enjoying any of the preferred indifferents is not in itself constitutive of the eudaimôn life sought by the Stoic prokoptôn. See apoproêgmena.

prohairesis 'moral character', the capacity that rational beings have for making choices and intending the outcomes of their actions, sometimes translated as will, volition, intention, choice, moral choice, moral purpose. This faculty is understood by Stoics to be essentially rational. It is the faculty we use to 'attend to impressions' and to give (or withhold) assent to impressions.

prokoptôn one who is making progress (prokopê) in living as a Stoic, which for Epictetus means above all learning the correct use of impressions.

proper function see kathêkon.

right action see katorthôma.

sophos the Stoic wise person who values only aretê and enjoys a eudaimôn life. The sophos enjoys a way of engaging in life that the prokoptôn strives to emulate and attain.

sunkatathesis assent; a capacity of the prohairesis to judge the significance of impressions.

tarachê disturbance, trouble; what one avoids when one enjoys ataraxia.

telos end; that which we should pursue for its own sake and not for the sake of any other thing. For the Stoic, this is virtue. Epictetus formulates the end in several different but closely related ways. He says that the end is to maintain one's prohairesis in proper order, to follow God, and to follow nature, all of which count as maintaining a eudaimôn life. The means by which this is to be accomplished is to apply oneself to the 'three disciplines' assiduously.

theos God, who is material, is a sort of fiery breath that blends with undifferentiated matter to create the forms that we find in the world around us. He is supremely rational, and despite our feelings to the contrary, makes the best world that it is possible to make. Epictetus says that we should 'follow God', that is, accept the fate that He bestows on us and on the world. Stoics understand that the rationality enjoyed by every human being (and any other rational beings, should there be any) is literally a fragment of God.

topoi 'topics'. The 'three topics' or 'fields of study' which we find elucidated in the Discourses is an original feature of Epictetus' educational programme. The three fields of study are: (1) The Discipline of Desire, concerned with desire and avoidance (orexis and ekklisis), and what is really good and desirable (virtue, using impressions properly, following God, and following nature); (2) The Discipline of Action, concerned with impulse and aversion (hormê and aphormê), and our 'appropriate actions' or 'duties' with respect to living in our communities in ways that befit a rational being; and (3) The Discipline of Assent, concerned with how we should judge our impressions so as not to be carried away by them into anxiety or disturbing emotions with the likelihood of failing in the first two Disciplines.

virtue from the Latin virtus which translates the Greek aretê, 'excellence'.

Zeus the name for God; Epictetus uses the terms 'Zeus', 'God', and 'the gods' interchangeably.

No comments: